Motivation and Transfer in Language Learning

Motivation and Transfer in Language Learning

Karen Yeok-Hwa Ngeow

Transfer and motivation play important roles in learning. Transfer, the application of prior knowledge to new learning situations (McKeough, 1995), is often seen as a learning goal, and thus the extent to which transfer occurs is a measure of learning success (Pea, 1987; Perkins, 1991). Motivation, defined as the impetus to create and sustain intentions and goal-seeking acts (Ames & Ames, 1989), is important because it determines the extent of the learner’s active involvement and attitude toward learning. THE RELATIONSHIP BETWEEN TRANSFER AND MOTIVATIONResearch suggests that transfer and motivation are mutually supportive in creating an optimal learning environment. If the learner perceives what he is learning to be relevant and transferable to other situations, he will find learning meaningful, and his motivation to acquire the skill or knowledge will increase. Similarly, for transfer to take place, the learner must be motivated to do two things. First, he must be able to recognize opportunities for transfer (Prawat, 1989); second, he needs to possess the motivation to take advantage of these opportunities (Pea, 1988).

The challenge of teaching is thus to simultaneously enhance transfer and motivation so that they both support learning. To do this, teachers need to first understand the nature of transfer and the nature of motivation. THE NATURE OF TRANSFERTeachers often ask themselves “What is in the learning situation that needs to be transferred?” The answer may be one or more of the following: content or conceptual knowledge, strategic or procedural knowledge, and appropriate dispositions for learning (Thorndike, 1932; Perkins et al., 1993).

Proponents for the teaching of content knowledge over strategic knowledge argue that learners who have mastered the content knowledge of a particular domain are fully capable of displaying sophisticated use of effective strategies in new situations, including those strategies never explicitly taught (Chi, 1988). They claim that without requisite domain-specific knowledge, general strategies have a weak effect on enhancing performance in most tasks. At the same time, a common argument for emphasizing the teaching of strategic knowledge is that if one can identify and teach the general skills (e.g., metacognitive and problem-solving skills) that are applicable to a broad range of tasks, it is easier then to facilitate transfer of learning (Pressley et al., 1987). Although proponents from the two camps disagree on the question of what exactly is transferred, they concur that positive dispositions toward learning are vital to learner success. These dispositions include traits like high motivation, risk-taking attitudes, mindfulness or attentiveness, and a sense of responsibility for learning (Salomon & Perkins, 1988; Pea, 1988). THE NATURE OF MOTIVATIONGardner and Lambert (1972) introduced the notions of instrumental and integrative motivation. In the context of language learning, instrumental motivation refers to the learner’s desire to learn a language for utilitarian purposes (such as employment or travel), whereas integrative motivation refers to the desire to learn a language to integrate successfully into the target language community. In later research studies, Crookes and Schmidt (1991), and Gardner and Tremblay (1994) explored four other motivational orientations: (a) reason for learning, (b) desire to attain the learning goal, (c) positive attitude toward the learning situation, and (d) effortful behavior.

Many theorists and researchers have found that it is important to recognize the construct of motivation not as a single entity but as a multi-factorial one. Oxford and Shearin (1994) analyzed a total of 12 motivational theories or models, including those from socio-psychology, cognitive development, and socio-cultural psychology, and identified six factors that impact motivation in language learning:

* attitudes (i.e., sentiments toward the learning community and the target language)

* beliefs about self (i.e., expectancies about one’s attitudes to succeed, self-efficacy, and anxiety)

* goals (perceived clarity and relevance of learning goals as reasons for learning)

* involvement (i.e., extent to which the learner actively and consciously participates in the language learning process)

* environmental support (i.e., extent of teacher and peer support, and the integration of cultural and outside-of-class support into learning experience)

* personal attributes (i.e., aptitude, age, sex, and previous language learning experience). INSTRUCTIONAL STRATEGIES TO ENHANCE STUDENT MOTIVATION AND

LEARNING TRANSFERResearch studies have shown that language acquisition is the result of an interplay between cognitive mechanism and environmental conditions (Spolsky, 1985; Sivert & Egbert, 1995). Understanding and creating optimal language learning environments thus becomes a primary concern of the language teacher. Teachers can observe circumstances under which learners acquire language and can make adjustments toward creating optimal learning conditions. In designing learning activities, the language teacher should remember that because language learning focuses on both the accuracy and appropriateness of application in various contexts of use, learners must be given opportunities to participate as language users in multiple contexts. These opportunities will result in learners’ heightened motivation and awareness of the intricacies of language use.

Some teaching strategies that can be used to foster motivation and provide better transfer opportunities of language skills include the following:

* Encourage learners to take ownership in learning.

Have learners take ownership of the learning assignment by letting them identify and decide for themselves relevant learning goals. This will motivate them to apply what they have learned to attain these learning goals.

* Promote intentional cognition or mindfulness to learning in various contexts.

Learners must be able to practice language in multiple contexts in order to bridge domains and foster active abstraction of concepts learned (Bransford, et al. 1990). This will help learners recognize the relevance and transferability of different learning skills or knowledge.

* Increase authenticity of learning tasks and goals.

Learners should recognize a real need to accomplish learning goals that are relevant and holistic (rather than task-specific). This prepares them for the complexities of real-world tasks that require them to use language skills and knowledge that have to be continually transferred.

Learner anxiety (Horwitz, 1986) and other negative feelings can be stumbling blocks to learners becoming cognizant of learning and transfer opportunities. Thus, providing our learners with the motivation to learn is one of the best steps we can take to facilitate learning success. This is best conveyed by Bruner (1960, p.31): “The best way to create interest in a subject is to render it worth knowing, which means to make the knowledge gained usable in one’s thinking beyond the situation in which learning has occurred.” REFERENCESAmes, C., & Ames, R. (1989). Research in motivation in education. San Diego: Academic Press.

Bransford, J. D., Vye, N., Kinzer, C., & Risko, V. (1990). Teaching thinking and content knowledge: Toward an integrated approach. In B.F. Jones & L. Idol (Eds.). Dimensions of thinking and cognitive instruction. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates Inc.

Bruner, J. S. (1960). The process of education. Cambridge, MA: Harvard. [EJ 043 959]

Chi, M. T. H. (1988). Knowledge-constrained inferences about new domain-related concepts: Contrasting experts and novices. Pittsburgh University, PA: Learning Research & Development Center. [ED 297 882]

Crookes, G., & Schmidt, R. W. (1991). Motivation: Reopening the research agenda. Language Learning, 41, 469-512. [EJ 435 997]

Gardner, R. C., & Lambert, W. E. (1972). Attitudes and Motivation in Second-Language Learning. Rowley, Mass.: Newbury House Publishers.

Gardner, R. C., & Tremblay, P.F. (1994). On motivation, research agendas, and theoretical frameworks. Modern Language Journal, 78, 359-368. [EJ 497 731]

Horwitz, E. (1986). Foreign Language Classroom Anxiety. Modern Language Journal, 70, 25-32. [EJ 337 666]

McKeough, A. (1995). Teaching for transfer: Fostering generalization in learning. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.

Oxford, R., & Shearin, J. (1994). Language learning motivation: Expanding the theoretical framework. Modern Language Journal, 78, 12-28.

Pea, R. D. (1987). Socializing the knowledge transfer problem. International Journal of Educational Research, 11, 639-663.

Pea, R. D. (1988). Putting knowledge to use. In Raymond S. Nickerson & Philip R. Zodhiates (Eds.), Technology in education: Looking toward 2020. Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum Associates.

Perkins, D. (1991). Educating for insight. Educational Leadership, 49, 4-8. [EJ 432 771]

Perkins, D., Jay, E., & Tishman, S. (1993). New conceptions of thinking: From ontology to education. Educational Psychologist, 28, 67-85.

Prawat, R. S. (1989). Promoting access to knowledge, strategy, and disposition in students: A research synthesis. Review of Educational Research, 59, 1-41. [EJ 399 812]

Pressley, M., Synder, B. L., & Cariglia-Bull, T. (1987). How can good strategy use be taught to children? Evaluation of six alternative approaches. In S. M. Cormier & J. D. Hagman (Eds.), Transfer of learning: Contemporary research and applications. (pp. 81-120). New York: Academic Press.

Salomon, G., & Perkins, D. A. (1988). Teaching for transfer. Educational Leadership, 46, 22-32. [EJ 376 242]

Sivert, S., & Egbert, J. (1995). Using a language learning environment framework to build a computer-enhanced classroom. College ESL, 5, 53-66. [EJ 519 984]

Spolsky, B. (1985). Formulating a theory of second language learning. Studies in Second Language Acquisition, 7, 269-288. [EJ 334 501]

Thorndike, E. L. (1932). The fundamentals of learning. New York: Teachers College Press.

This publication was prepared with funding from the Office of Educational Research and Improvement, U.S. Department of Education, under contract No RR93002011. Contractors undertaking such projects under government sponsorship are encouraged to express freely their judgment in professional and technical matters. Points of view or opinions, however, do not necessarily represent the official view or opinions of the Office of Educational Research and Improvement. Title: Motivation and Transfer in Language Learning. ERIC Digest. Document Type: Information Analyses—ERIC Information Analysis Products (IAPs) (071); Information Analyses—ERIC Digests (Selected) in Full Text (073); Available From: ERIC Clearinghouse on Reading, English, and Communication, Indiana University, 2805 E. 10th Street, Suite 150, Bloomington, IN 47408-2698. Descriptors: Classroom Environment, Classroom Techniques, Elementary Secondary Education, Language Acquisition, Learning Strategies, Prior Learning, Student Motivation, Transfer of Training Identifiers: ERIC Digests


[Return to ERIC Digest Search Page]